Як перекладати розмови та друковані тексти за допомогою Google Translate
Одним із найкорисніших інструментів для подорожей, безсумнівно, є добре відомий Google Translator І це те, що, крім допомоги користувач Інтернету для перекладу на рідну мову будь-якого вмісту сторінки або тексту, ваші останні оновлення для мобільних пристроїв зробили його найзручнішим і найшвидшим варіантом для будь-якого мандрівника У це покупка WordLens, зроблена Google майже рік тому, має багато спільного з цим, оскільки його інструмент миттєвого перекладу через камеру приземлився безпосередньо в програмі Google TranslateОсь як це працює.
Завдяки останнім оновленням, просто увійдіть у програму та натисніть значок камери Тепер замість того, щоб робитифотографію та виберіть текст для перекладу, процес виконується автоматично З All you have to зробити це помістити текст, який потрібно перекласти, у зображення, зняте камерою терміналу. Неважливо, чи це меню ресторану, дорожній знак, назва фільму чи текст інструкції, Google Translate подбає про те, щоб знати його, перекладіть і відобразіть на зображенні шрифтом, максимально схожим на оригінал. Щось на кшталт використання доповненої реальності і перекладу тексту на екрані таким чином, щоб рідна мова з’явилася поверх об’єкта, на якому вона спочатку надрукована.
Не забувайте, що за допомогою цієї опції також можна активувати спалах камери, щоб програма правильно розпізнавала літери тексту. Крім того, можна поставити на паузу або зробити знімок, щоб зберегти переклад на екрані та мати можливість рухати термінал за бажанням, полегшуючи читання . Звичайно, на даний момент цей метод перекладу дозволяє лише відображати переклади з англійської на французьку, іспанську, російську, італійську, німецьку та португальську і навпаки Добре справа в тому, що, завантаживши ці мови, можна використовувати цю функцію без підключення до Інтернету
Ще одна важлива опція, яка нещодавно оновлена в цій програмі та дуже корисна для подорожей, — це переклад розмов І цей інструмент дозволяє діяти як синхронний переклад між двома мовамиТе, що вже робилося повільніше та свідоміше, але тепер дозволяє тримати програму активною перед столом, щоб гарантувати, що бесіди справді плавні та прості
Просто увійдіть у програму та натисніть значок мікрофона Після цього він починає розпізнавати першу мову під час розмови Повторне натискання активує прослуховування другої мови Відтепер вам потрібно просто утримувати смартфон поруч, щоб чути як користувача його рідною мовою, так і іншу особу, яка говорить іншою мовою. Тим часом мобільний слухання та переклад вголос майже з тією ж швидкістю, що й розмова. Щось, що пропонує набагато більш плавні та зручні чати, без необхідності чекати перекладу програми та читати на екрані мобільного.Дійсно корисні опції, хоча в цьому випадку потрібне підключення до Інтернету