Перекладач Google використовуватиме переклад зображень WordLens
покупка дивовижної програми WordLens від Google кілька місяців тому розпочнеться bear незабаром фрукти І це те, що кілька скріншотів того, що буде новою версією Google Translator було виявлено , класичний інструмент щоб перекласти майже будь-яке слово з величезного вибору мов. Те, що принесе користь найбільш мандрівним користувачам і означатиме миттєвий переклад будь-якого письмового тексту.
Кілька років тому WorldLens вразив усіх своєю технологією перекладу І ця програма дозволила вам активувати камеру iPhone, щоб помістити в рамку будь-який друкований текст на аркуші паперу чи плакаті та автоматично перекласти його та опублікувати іншою мовою . Усе це з доповненою реальністю, накладаючи на екран мобільного переклад з символи того самого типу оригінального плаката чи паперу, але мовою користувача. Щось, що виглядає майже як витвір чарівництва і що врешті сподобалося Google
Ось чому він включив цю технологію у свій власний додаток Google Translator Або, принаймні, це те, що видно на скріншотах до якого медіа Android Police має ексклюзивний доступ.У них можна побачити операцію, подібну до WorldLens, але в середовищі програми Google , зі своїм стилем Material Design Крім того, як зазначено в цьому носії, його ефективність залишається недоторканою, що дозволяє перекладати з англійська, німецька, французька, італійська, російська, португальська та іспанська Звичайно, лише з англійської на будь-яку іншу, або навпаки. Просто введіть текст у рамку й миттєво побачите переклад на екрані.
Але ця дивовижна і довгоочікувана функція не єдина, яка очікується в новій версії Google Translate Разом з цим, також покращено режим розмови Утиліта, яка досі дозволяла використовувати інструмент як синхронний перекладач у розмовні розмови Таким чином, потрібно було лише вибрати мови, які будуть використовуватися в перекладі, і говорити в мікрофон частинами, щоб побачити переклади.Тепер цю проблему вирішено завдяки одночасному захопленню обох динаміків. Це означає, що Googleздатний розпізнавати обидві мови та показувати переклад сказаного як однією, так і іншою через екран Бал на користь користувачів, які тепер можуть вести більш плавну розмову без необхідності чергувати.
Коротше кажучи, оновлення, яке може революціонізувати цю вже корисну програму перекладу. Звичайно, у відфільтрованих зображеннях ви все ще можете побачити деякі мінімальні помилки, дуже типові для Google, у яких переклад надто буквальний. Нам доведеться ще почекати, щоб насолодитися цією технологією та довести її ефективність. І це те, що ще невідомо, коли він надійде для решти користувачів, хоча очікується на наступне оновлення